MAO:97/13
ASIAN TAUSTA
Ylioppilastutkintolautakunta (jäljempänä myös hankintayksikkö) on ilmoittanut 14.6.2012 julkaistulla kansallisella hankintailmoituksella ja 26.6. julkaistulla korjausilmoituksella avoimella menettelyllä toteutettavasta äänitteiden studiotyöskentelyn hankinnasta 1.2.2013 alkavalle toistaiseksi voimassa olevalle sopimuskaudelle.
Ylioppilastutkintolautakunta on 10.9.2012 tekemällään hankintapäätöksellä rek.nro 1/222/2012 valinnut Silencio Oy:n tarjouksen.
Hankinnan ennakoitu arvonlisäveroton kokonaisarvo on hankintayksikön ilmoituksen mukaan ollut noin 60.000–90.000 euroa.
Hankintasopimusta ei hankintayksikön ilmoituksen mukaan ole allekirjoitettu.
ASIAN KÄSITTELY MARKKINAOIKEUDESSA
Valitus
Vaatimukset
Neovo Solutions Oy on vaatinut, että markkinaoikeus määrää hankintayksikön maksamaan sille hyvitysmaksuna 43.231,68 euroa.
Perusteet
Tarjousten vertailussa on käytetty vertailuperustetta, jota ei ole tuotu esille tarjouspyynnössä. Tarjouspyynnön kohdassa 4.3 on ilmoitettu vertailuperusteeksi referenssit kielikoulutuksista ja -kokeista osana kokonaistaloudellisen edullisuuden arviointia. Hankintapäätöksessä on todettu, että edellä mainittuja referenssejä on arvioitu sen mukaan, onko yritys toteuttanut äänitystyöskentelyssä kielikokeita tai -koulutuksia.
Valittajan näkemyksen mukaan tarjouspyynnössä olleella maininnalla kielikoulutuksia ja kielikokeita koskevista referensseistä on haluttu varmistua siitä, että studiohenkilökunnalla on riittävän monipuolinen kielitaito erikielisten äänitysten tekemiseen. Henkilökunnan kielitaito on keskeistä erityisesti äänitystyön editointivaiheessa.
Tarjouspyyntöasiakirjoista ei ole voinut mitenkään päätellä, että referensseinä arvioidaan nimenomaan äänitystyöskentelyssä toteutettuja kielikokeita tai kielikoulutuksia. Tarjousten vertailussa käytetty peruste on tuotu esille vasta tarjousten jättämisen jälkeen. Mikäli asia olisi tuotu esille tarjouspyynnössä, valittaja olisi jättänyt oleellisesti erilaisen tarjouksen.
Vastine
Vaatimukset
Ylioppilastutkintolautakunta on vaatinut, että markkinaoikeus hylkää valituksen. Lisäksi hankintayksikkö on vaatinut, että markkinaoikeus velvoittaa valittajan korvaamaan sen oikeudenkäyntikulut 980 eurolla.
Perusteet
Tarjousvertailussa ei ole käytetty sellaista vertailuperustetta, jota ei ole ilmoitettu tarjouspyynnössä. Tarjousvertailussa on ainoastaan täsmennetty referenssien arviointia ja perusteltu sitä, miksi kyseisestä kohdasta ei ole annettu pisteitä. Referensseillä on tarkoitettu tarjouspyynnössä palvelutoimituksia kielikoulutuksista ja kielikokeista. Valittajan tarjoukseensa liittämät todistukset liittyvät henkilökunnan koulutukseen, joka ei kuitenkaan ole ollut tarjouksen vertailuperusteena. Vaatimus hyvitysmaksusta on perusteeton, koska hankintasopimusta ei ole tehty.
Kuultavan lausunto
Silencio Oy on lausunut, että tarjouspyynnön kohta 4.3 on referenssien osalta hyvin selkeä eikä anna mitään tulkinnan varaa. Kielikoulutuksella ja kielikokeilla tarkoitetaan kielen opiskeluun ja kielikoetilanteisiin tehtyä audiomateriaalia. Referenssi on terminä vakiintunut tarkoittamaan tarjouksen tekijän viittausta aiemman työn tuloksiin pätevyyden osoittamiseksi. Äänituotanto- ja audiovisuaalisella alalla yleisemminkin referenssit tarkoittavat esimerkkejä asiakkaille tehdyistä töistä ja tuotannoista sekä yhteistyökumppaneista. Editointityö ei edellytä erityistä äänitettävän tai editoitavan kielen osaamista.
Vastaselitys
Valittaja ei ole sille varatusta tilaisuudesta huolimatta antanut vastaselitystä.
MARKKINAOIKEUDEN RATKAISU
Perustelut
Julkisista hankinnoista annetun lain (hankintalaki) 2 §:n 1 momentin mukaan hankintayksikön on käytettävä hyväksi olemassa olevat kilpailuolosuhteet, kohdeltava hankintamenettelyn osallistujia tasapuolisesti ja syrjimättä sekä toimittava avoimesti ja suhteellisuuden vaatimukset huomioon ottaen.
Hankintalain 69 §:n 1 momentin mukaan tarjouspyyntö on laadittava niin selväksi, että sen perusteella voidaan antaa yhteismitallisia ja keskenään vertailukelpoisia tarjouksia. Pykälän 2 momentin mukaan tarjouspyynnössä tai soveltuvin osin hankintailmoituksessa on oltava muun ohella hankinnan kohde sekä tarjouksen valintaperuste ja käytettäessä valintaperusteena kokonaistaloudellista edullisuutta vertailuperusteet ja niiden tärkeysjärjestys. Pykälän 3 momentin mukaan tarjouspyynnössä on ilmoitettava myös muut tiedot, joilla on olennaista merkitystä hankintamenettelyssä ja tarjouksen tekemisessä.
Hankintalain 72 §:n 1 momentin mukaan tarjouksista on hyväksyttävä se, joka on hankintayksikön kannalta kokonaistaloudellisesti edullisin tai hinnaltaan halvin. Kokonaistaloudellisesti edullisimman tarjouksen arvioinnissa käytettävien vertailuperusteiden tulee liittyä hankinnan kohteeseen ja mahdollistaa tarjousten puolueeton arviointi. Palveluhankinnoissa tai rakennusurakoissa, joissa palvelun tarjoamisesta tai rakennustyöstä vastaavien henkilöiden asiantuntemuksella, ammattitaidolla tai pätevyydellä on erityinen merkitys, vertailuperusteina voidaan käyttää myös hankinnan toteuttamisessa tarvittavaa tarjoajien soveltuvuuden vähimmäisvaatimukset ylittävää laadunhallintaa, pätevyyttä, kokemusta ja ammattitaitoa.
Tarjouspyynnöllä on pyydetty tarjouksia ylioppilastutkinnon äänitteiden studiotyöskentelystä, jota on tarkemmin kuvattu tarjouspyynnön kohdissa 2.2.1–2.2.4.
Tarjouspyynnön kohdasta 2.2.1 käy ilmi, että ylioppilastutkintolautakunta ostaa ylioppilaskokeiden äänitykset, editoinnin ja valmistuksen kevään ja syksyn ylioppilaskokeisiin. Kielikokeita on 15 kappaletta ja kustakin kokeesta tehdään normaali ja pitkätaukoinen versio. Äänityksen ja editoinnin on ilmoitettu tapahtuvan omassa prosessissaan ja CD-levyjen valmistuksen noin puolen vuoden päästä editoinnista. Tarjouspyynnön kohdasta 2.2.2 käy puolestaan ilmi, että ylioppilastutkintolautakunnalla on yhteensä noin 60–70 henkilöä asiantuntijoina ja äänien lukijoina. Äänitystä koskevan kohdan 2.2.3 mukaan yhden kielen kokeet äänitetään yleensä nipussa siten, että samoja lukijoita käytetään kummankin oppimäärän kokeissa. Jokaista äänitystilaisuutta valvoo kielen asiantuntija. Editointia koskevan kohdan 2.2.4 mukaan äänitys ja editointi tehdään jaoksen laatiman äänityskäsikirjoituksen mukaan. Käsikirjoitukseen on merkitty jaksotus, joka toteutetaan editointivaiheessa. Samalla lisätään tauot, joiden kestot on määrätty kielikokeiden ohjeistuksessa. Editointipalvelut tehdään äänitysten valmistuttua 1–2 viikon toimitusajalla. Koekuuntelujen jälkeen äänitteisiin voidaan tehdä vielä korjauksia ja uusintaäänityksiä.
Tarjouspyynnön mukaan tarjouksen valintaperusteena on ollut kokonaistaloudellinen edullisuus, jonka yhdeksi vertailuperusteeksi on kohdassa 4.3 ilmoitettu ”referenssit” tarkennuksella ”kielikoulutus tai -kokeet”. Sanotusta vertailuperusteesta on tarjouspyynnön mukaan voinut saada kymmenen pistettä. Tarjouspyynnössä on vielä todettu, että tarjoajien laatua arvioidaan tarjouksen liitteenä toimitettavien asiakirjojen perusteella ja mainittu muun ohella referenssit kielikoulutuksesta tai -kokeista.
Valittaja on liittänyt tarjoukseensa selvitystä henkilöstönsä kielitaidosta. Valittaja on markkinaoikeudessa esittänyt ymmärtäneensä edellä mainitun vertailuperusteen siten, että hankintayksikön tarkoituksena on ollut vertailla tarjoajien henkilöstön kielitaitoa.
Hankintapäätöksen mukaan referenssit kielikokeissa tai kielikoulutuksessa on arvioitu sen perusteella, onko yritys toteuttanut äänitystyöskentelyssä kielikokeita tai kielikoulutuksia.
Tarjouspyynnössä ei ole sinänsä kerrottu onko laatua kysymyksessä olevan vertailuperusteen osalta ollut tarkoitus arvioida vertailemalla tarjoajan henkilökunnan vai tarjoajayrityksen referenssejä kielikoulutuksesta tai kielikokeista. Tarjouspyynnössä ilmoitetut muut vertailuperusteet ovat kokonaiskustannusten lisäksi koskeneet muun ohella tietoturvallisuutta ja studiokapasiteettia. Tarjoajan on tarjouspyynnön mukaan tullut esittää näistä seikoista asiakirjaselvitystä. Sen sijaan tarjouspyynnössä ei ole esitetty mitään henkilökunnan pätevyyteen liittyviä vaatimuksia tai edellytetty henkilökunnan pätevyyttä koskevia selvityksiä. Ainoat suoranaisesti henkilökuntaan liittyvät vaatimukset on esitetty tarjouspyynnön liitteessä 3a, joka on koskenut turvallisuutta ylioppilaskokeiden äänityksessä ja editoinnissa. Kyseiset vaatimukset ovat liittyneet lähinnä tietoturva- ja esteellisyyskysymyksiin. Tarjouspyynnössä hankinnan kohteena oleva studiotyöskentely on puolestaan kuvattu hankintayksikön laatiman äänityskäsikirjoituksen mukaan etenevänä varsin teknisluonteisena prosessina.
Edellä todetun perusteella ja tarjouspyyntöä kokonaisuutena arvioiden markkinaoikeus katsoo, että alalla ammattimaisesti toimivan tarjoajan on tullut referenssejä koskevasta vertailuperusteesta ymmärtää, mitä seikkoja hankintayksikkö tulee tämän vertailuperusteen osalta arvioimaan. Tätä johtopäätöstä tukee se, että asiassa saadun selvityksen perusteella muut hankintamenettelyyn osallistuneet neljä tarjoajaa ovat ymmärtäneet kyseisen vertailuperusteen siten, että vertailussa on ollut tarkoitus arvioida nimenomaan tarjoajayritysten referenssejä. Valittaja ei siten ole voinut perustellusti olettaa, että hankintayksikön tarkoituksena olisi ollut vertailla tarjoajien henkilökunnan kielitaitoa.
Edellä mainituilla perusteilla hankintayksikkö ei ole menetellyt hankinnassaan valittajan esittämin tavoin julkisia hankintoja koskevien oikeusohjeiden vastaisesti. Valitus on näin ollen hylättävä.
Oikeudenkäyntikulujen korvaaminen
Hankintalain 89 §:n 2 momentin mukaan hankinta-asiassa oikeudenkäyntikulujen korvaamiseen sovelletaan, mitä hallintolainkäyttölain 74 §:n 1 ja 2 momentissa säädetään.
Hallintolainkäyttölain 74 §:n 1 momentin mukaan asianosainen on velvollinen korvaamaan toisen asianosaisen oikeudenkäyntikulut kokonaan tai osaksi, jos erityisesti asiassa annettu ratkaisu huomioon ottaen on kohtuutonta, että tämä joutuu pitämään oikeudenkäyntikulunsa vahinkonaan. Harkittaessa julkisen asianosaisen korvausvelvollisuutta on pykälän 2 momentin mukaan otettava erityisesti huomioon, onko oikeudenkäynti aiheutunut viranomaisen virheestä.
Asiassa annettu ratkaisu huomioon ottaen olisi kohtuutonta, jos hankintayksikkö joutuisi pitämään oikeudenkäyntikulunsa vahinkonaan. Valittaja on näin ollen velvoitettava korvaamaan hankintayksikön määrältään kohtuulliset oikeudenkäyntikulut.
Lopputulos
Markkinaoikeus hylkää valituksen.
Markkinaoikeus velvoittaa Neovo Solutions Oy:n korvaamaan Ylioppilastutkintolautakunnan oikeudenkäyntikulut 980 eurolla.
MUUTOKSENHAKU
Tähän päätökseen saa hakea muutosta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Valitusosoitus on liitteenä.
Julkisista hankinnoista annetun lain 106 §:n 1 momentin nojalla markkinaoikeuden päätöstä on valituksesta huolimatta noudatettava, jollei korkein hallinto-oikeus toisin määrää.
Asian ovat yksimielisesti ratkaisseet markkinaoikeustuomarit Anne Ekblom-Wörlund, Jaakko Ritvala ja Markus Mattila.
HUOMAA:
Päätöksen lainvoimaisuustiedot tulee tarkistaa korkeimmasta hallinto-oikeudesta.